5 juli 2012

Musica é


Klik op lees meer voor een vertaling van een deel van de tekst.


Musica é

Musica
is verder kijken
en jezelf verliezen
Het licht wordt herboren
en de stralen reflecteren
op de blauwe vlaktes
Steeds hoger vliegen mijn gedachten
en ik realiseer me: alles om mij heen is
musica.

Musica 
is de vriend die er is
wanneer je je alleen voelt
een hand die je vastpakt
het is muziek
om te koesteren
en te herinneren.

Luister,
hoe we meer en meer, 
een koor zijn met een universele taal
dat zingt over een opening 
in de sluiers van de hemel
Hoor je de roep van de sterren?

Niemand kan zich een wereld
voorstellen zonder muziek
Omdat elk hart, zelfs het kleinste,
het ritme van het leven slaat
en van de liefde zoals
musica é.

ArtemisiA


Vrije vertaling van een deel van de tekst van Musica é van Eros Ramazzotti.



Geen opmerkingen:

Een reactie posten